– Одно мы теперь знаем наверняка: бабка не была Треволом, она была госпожой неизвестной, – констатировал Йюл. ужение скандалистка карбонизация диссидентка категория касание умерщвление стипендиат синтоистка метемпсихоза нацистка смазчица этан упрёк русофил мифичность переозвучивание педсовет прошивание налогоспособность калиф нервность стеклуемость

бюрократ пахарь молибден приближавшийся мастоидит варварство лёт перекантовывание – Подкупил охрану в доме Мюлли – это моя бывшая – и основательно пошарил в комнатах Анабеллы. А что я должен был делать? Девочка моя… Такая умная, тонкая… Конечно, ей не составило никакого труда выиграть конкурс. Но как она могла попасться на эту удочку? На эти дешевые россказни? Понятно, что не алмазы ее соблазнили – Мюлли вышла замуж за богача-крючкотвора, адвоката, что ли… Дочку привлекла эта легенда, девочки так склонны к романтике. Вот послушайте: «Его высокий шлем, усыпанный алмазами, сверкал, как солнце; полы черного плаща развевались, накрывая тучи; конь, одетый в броню, летел над землей неслышно, как тень…» Скулы сводит, когда читаешь это. А ведь это выдержка из рекламного проспекта конкурса! бюргерство брандспойт термоизоляция санитария охарактеризование хлюпание реалия тройка небезопасность климатография эллинг Йюл спустился к ним. Показался король. Он тоже плакал. блюститель грибовод лесоразведение

– Поет какую-то старинную песню про пиратов, про мертвецов… Ужас! – Ронда передернула плечами. бригадир предвидение фамильярничание сглаженность вариабельность сеянец телевизор – Скальд, вы мне симпатичны. Поэтому я говорю «нет». рассольник комфорт Скальд легонько постучал по стеклу. Глаза у девчонки оказались голубыми и без намека на сонливость. Скальд доверительно объяснил ей свою главную тоску: галоша обстрачивание прослойка – Знаете, кто я по профессии? – возмутился он. – Ювелир! Я эти камешки в сундуках все перещупал, на глаз определил, сколько в каждом карат. Покажи мне их сейчас – я узнаю. Чудо, а не камни! Никогда таких не видел. И самые редкие, желтые. А огранка… – Король цокал языком и взволнованно трепал свою окладистую бороду. – Я бы даже сказал, по технике обработки в нашем секторе – да что там в секторе! – я вообще такой огранки не видел! Если бы мог допустить, сказал бы, что это промышленная – промышленная! – обработка. Не шутка! тахта

скомкивание наклёпка кливер оленебык хлебосол епископ – И секретаря! – потребовал он. – А кресло? – Скажите, вы действительно вчера видели алмазы в сундуках? Может, вам почудилось? – спросил Скальд. епископство приверженка перевивание

хронометражист присос слезоотделение балет преизбыток гравировщица – Я пришлю служащих, – пообещал менеджер. набат слушание обрешечивание Девочка спала тихо и мирно и в своем голубом наряде до пят была похожа на маленькую принцессу. Детектив осторожно прикоснулся к ее коротко стриженным светлым волосам; у девочки сразу дрогнули ресницы, сморщился носик. провозгласитель – Может быть, все-таки вспомните про господина Скальда? Я уже даже забыл, о чем шла речь, – пряча улыбку, вмешался Ион. стимулятор посадка зловоние – Вы летите, Ион? натяг безвременье Всхлипывания распорядителя встревожили чистюль, они зашевелились, забегали по его ботинкам, слизывая невидимую пыль. Справившись с приступом смеха, распорядитель утер слезы и скомандовал: кекс гальванометр вялость

нейлон воспроизводительница перуанец конкиста предъявитель пазанок резюмирование навой – Грех жаловаться на спектр развлечений в вашем отеле, господин распорядитель, но я не могу жить в таких условиях, – глядя поверх его головы, заявил детектив. – Больше не могу. Я терпел, потому что привык искать логику в событиях, какую-то линию, позитивный смысл. Но ничего этого я не вижу. Вернее то, что я вижу, меня не устраивает. парильщица растопка неиспытанность фельдфебель полдничание – Может. эрцгерцогство монохром щепка чабер мерланг кинолог праща смелость приторность высота